|
|
(17 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{Level2 | | {{Level2 |
| |song=tape/stop/night | | |song=tape/stop/night |
| |image=File:TapeStopNight.png | | |image=File:TapestopnightNew.jpg |
| |prequote="I wanted to try everything but...ow, my stomach kinda hurts..." | | |prequote="I wanted to try everything but...ow, my stomach kinda hurts..." |
| |levelno=MD-2 | | |levelno=MD-2 |
| |bpm=115 | | |bpm=115 |
| |patients={{Plainlist| | | |patients={{Plainlist| |
| * [[Marija]] | | * [https://musedash.fandom.com/wiki/Marija Marija] |
| * [[Buro]] | | * [https://musedash.fandom.com/wiki/Buro Buro] |
| * [[Rin]] | | * [https://musedash.fandom.com/wiki/Rin Rin] |
| * [[Cockatiel]] | | * [[Cockatiel]] |
| * [[Owl]] | | * [[Owl]] |
Line 34: |
Line 34: |
| {{lowercase}} | | {{lowercase}} |
| '''tape/stop/night''' (MD-2) is a level in Rhythm Doctor. It was included as part of the Muse Dash X Rhythm Doctor crossover event with PeroPero Games. | | '''tape/stop/night''' (MD-2) is a level in Rhythm Doctor. It was included as part of the Muse Dash X Rhythm Doctor crossover event with PeroPero Games. |
| | |
| | [https://www.youtube.com/watch?v=kD6TZpDaWr8 The track] was created by Sugar&Co., composed by ANK with vocals and lyrics by kumako. |
| | |
| | == Synopsis == |
| | The player treats Marija, Buro, and Rin throughout the level, with brief appearances by the [[Cockatiel]] and [[Owl]], before Richard Hugh appears later in the level and has to be treated alongside the three girls. The level starts with Buro being energetic and trying to shop around for desserts as much as she can, with Rin responding that she feels sick and that they should take a break to view the sunset. As the level ends, Buro expresses disappointment in the way their trip is going. Marija responds, stating her belief that their trip is still fun even if it isn't going as planned. After the level, Paige checks up on the three patients and inquires about their condition, to which Rin responds by hiding her chest pains, before thanking the doctors for treating their heartbeats once more. Paige attempts to get them to rest but the three of them refuse the opportunity, stating that they wish to experience an entertaining nighttime activity. Marija asks if there are any local venues they would recommend, with Paige responding by informing them of the Roller Disco. This prompts the three of them to immediately leave the hospital to attend the disco, abruptly speaking goodbye right after Paige voices her recommendation. |
| | |
| | == Transcript == |
| | |
| | <tabber> |
| | |-|Dialogue= |
| | <small>''[Level start]''</small> |
| | {| |
| | |{{Sprite/Buro|expr=def}} |
| | |Let's keep going! Marija promised to buy us desserts from every shop we find! |
| | |- |
| | |{{Sprite/Rin|expr=def}} |
| | |Please...we need a break. I don't wanna be sick for the whole trip... |
| | |- |
| | |{{Sprite/Rin|expr=def}} |
| | |Buro, wait. Maybe we can just sit and enjoy the sunset. I'm so full, my head feels foggy... |
| | |} |
| | <small>''[Level outro]''</small> |
| | {| |
| | |{{Sprite/Buro|expr=def}} |
| | |Y'know, I thought this was supposed to be our super-fun summer vacation! |
| | |- |
| | |{{Sprite/Marija|expr=def}} |
| | |It was. But even though it isn't going just as planned... |
| | |- |
| | |{{Sprite/Marija|expr=def}} |
| | |...it's just nice to be able to go on an adventure together, isn't it? |
| | |} |
| | |-|After Clear= |
| | {| |
| | |{{Sprite/Paige}} |
| | |How are you feeling? Are you three alright? |
| | |- |
| | |{{Sprite/Rin|expr=def}} |
| | |Totally fine, doc...don't worry about us... |
| | |- |
| | |{{Sprite/Marija|expr=def}} |
| | |(You told me your chest was going to explode...) |
| | |- |
| | |{{Sprite/Rin|expr=def}} |
| | |(Shh!) Anyway, thanks for getting our hearts all fixed up. |
| | |- |
| | |{{Sprite/Paige}} |
| | |Of course. We'll show you to your rooms, and get you some water so you can unwind before- |
| | |- |
| | |{{Sprite/Buro|expr=def}} |
| | |What?! We're not going to bed yet! |
| | |- |
| | |{{Sprite/Buro|expr=def}} |
| | |There's still time to party! |
| | |- |
| | |{{Sprite/Ian|expr=explaining}} |
| | |What? |
| | |- |
| | |{{Sprite/Marija|expr=def}} |
| | |The night is young. Y'know, I was hoping to find some sort of live music, or clubs, or something. |
| | |- |
| | |{{Sprite/Marija|expr=def}} |
| | |Are there any local venues you recommend? |
| | |- |
| | |{{Sprite/Ian|expr=explaining}} |
| | |Uhh, Middlesea isn't exactly the coolest town for like...clubbing and partying. |
| | |- |
| | |{{Sprite/Paige}} |
| | |Ian, you've never partied. I was there through all of med school, you stayed inside every weekend. |
| | |- |
| | |{{Sprite/Ian|expr=explaining}} |
| | |Point taken. |
| | |- |
| | |{{Sprite/Paige}} |
| | |I'm pretty sure there's an old Roller Disco? A bit of a gimmick, but that could be something fun to do tomorrow- |
| | |- |
| | |{{Sprite/Buro|expr=def}} |
| | |LET'S GO! |
| | |- |
| | |{{Sprite/Ian|expr=explaining}} |
| | |R-right now?! |
| | |- |
| | |{{Sprite/Rin|expr=def}} |
| | |See ya! |
| | |- |
| | |{{Sprite/Paige}} |
| | |And...they're gone. |
| | |} |
| | |-|Janitor= |
| | {| |
| | |{{Sprite/Janitor}} |
| | |Those three girls from out of town showed up out of nowhere. |
| | |- |
| | |{{Sprite/Janitor}} |
| | |Then they keep exhausting themselves and getting sick, and now they sleep over in the ward? |
| | |- |
| | |{{Sprite/Janitor}} |
| | |What, do we run a hotel now? |
| | |- |
| | |{{Sprite/Janitor}} |
| | |Think I'll start calling you the Rhythm Concierge. |
| | |} |
| | </tabber> |
| | |
| | |
| | == Lyrics == |
| | <tabber> |
| | |-|Original (Chinese)= |
| | <poem style="background-color: #faf7ed; padding: 1em;"> |
| | A secret Friday night 踏紅紫燈光 |
| | 溯洄舊時光 舞池中央 |
| | And Sunday tipsy dance 摘走一片燈球 |
| | 下個旋律再會時 小暗號 |
| | |
| | 夜深了 月光也換了顏色 |
| | 要更迷幻 更鮮豔眩目得赤裸 |
| | 我也將 披上褪淺的音色 |
| | 逃離這個現實的現在時分的陷落 |
| | |
| | 像逆行在 通往大人的公路 |
| | 粉紅的喇叭褲 墨鏡裡裝星空 |
| | 忽閃忽滅的影子中 |
| | 撞見了另一個我 |
| | |
| | A secret Friday night 踏紅紫燈光 |
| | 溯洄舊時光 舞池中央 |
| | And Sunday sneaky dance 摘走一片燈球 |
| | 下一夜再入場的 小暗號 |
| | |
| | 那個飄搖搖擺泡沫樣霓虹夜晚 |
| | 永遠不眠 在那泡沫的時代 |
| | Walkman take my hand 快帶我去看 還在旋轉 |
| | 旋轉 略略舊音調中躁動著的夢幻 |
| | |
| | 今夜是 何去何從的美夢 |
| | 這個讓人迷戀的迷朦時空的節奏 |
| | 還不想 回到日常的普通 |
| | 散場的喧囂是寂寞鼓動心和夜風 |
| | |
| | 像逆行在 通往大人的公路 |
| | 粉紅的喇叭褲 墨鏡裡裝星空 |
| | 忽閃忽滅的影子中 |
| | 撞見了另一個我 |
| | |
| | tape...stop...tape...stop...tapestop night |
| | tape...stop...tape...woo... |
| | tape...stop...tape...stop...tape stop night |
| | tape...stop...tape... |
| | |
| | A secret Friday night 踏紅紫燈光 |
| | 溯洄舊時光 舞池中央 |
| | And Sunday sneaky dance 摘走一片燈球 |
| | 下個旋律再會時 小暗號 |
| | |
| | A secret Friday night 踏紅紫燈光 |
| | 溯洄舊時光 舞池中央 |
| | And Sunday sneaky dance 摘走一片燈球 |
| | 下個旋律再會時 小暗號 |
| | </poem> |
| | |-|Translation (English)= |
| | <poem style="background-color: #faf7ed; padding: 1em;"> |
| | A secret Friday night |
| | Wade the violet red light show |
| | Seek from center floor |
| | Past days of gold |
| | And Sunday tipsy dance |
| | Pluck the sparkling cosmos |
| | Let this next tune |
| | Be our key Rendezvous |
| | |
| | Night has welled |
| | And moonlight shifts another hue |
| | Addictive fantasy |
| | Dazzled bare and glamoured through |
| | Cover me |
| | With a shawl of fading tones |
| | Escape from Reality's |
| | Pretense tense and Time's sinkhole |
| | |
| | Full reverse on |
| | The fast lane to adulthood |
| | Bell bottoms pink and flared |
| | Galaxies in shades' stare |
| | Who's that among the shadow's glow? |
| | Another me to run into? |
| | |
| | A secret Friday night |
| | Wade the violet red light show |
| | Seek from center floor |
| | Past days of gold |
| | And Sunday tipsy dance |
| | Pluck the sparkling cosmos |
| | Let this next night |
| | Be our key Rendezvous |
| | |
| | tape...stop...tape...stop...tapestop night |
| | tape...stop...tape...woo... |
| | tape...stop...tape...stop...tape stop night |
| | tape...stop...tape... |
| | |
| | A secret Friday night |
| | Wade the violet red light show |
| | Seek from center floor |
| | Past days of gold |
| | And Sunday tipsy dance |
| | Pluck the sparkling cosmos |
| | Let this next night |
| | Be our key Rendezvous |
| | |
| | A secret Friday night |
| | Wade the violet red light show |
| | Seek from center floor |
| | Past days of gold |
| | And Sunday tipsy dance |
| | Pluck the sparkling cosmos |
| | Let this next night |
| | Be our key Rendezvous |
| | </poem> |
| | </tabber> |
| | |
| | == History == |
| | |
| | |
| | == Trivia == |
| | *A voice clip from ''Muse Dash'' can be heard, saying "Full combo!" during the rank screen if the player achieved an S-rank on the level. This applies to all ''Muse Dash'' collab levels. |
| | |
|
| |
|
| {{LevelNavBox}} | | {{LevelNavBox}} |