731
edits
m (→Trivia: Added trivia fact which applies to all muse dash collab levels) |
(Added lyrics for the English version. Provided reference source for it, too) |
||
Line 137: | Line 137: | ||
|} | |} | ||
</tabber> | </tabber> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
<tabber> | |||
|-|Original (Chinese)= | |||
<poem style="background-color: #faf7ed; padding: 1em;"> | <poem style="background-color: #faf7ed; padding: 1em;"> | ||
A secret Friday night 踏紅紫燈光 | A secret Friday night 踏紅紫燈光 | ||
Line 192: | Line 195: | ||
下個旋律再會時 小暗號 | 下個旋律再會時 小暗號 | ||
</poem> | </poem> | ||
|-|English (Translation)= | |||
<poem style="background-color: #faf7ed; padding: 1em;"> | |||
A secret Friday night | |||
Wade the violet red light show | |||
Seek from center floor | |||
Past days of gold | |||
And Sunday tipsy dance | |||
Pluck the sparkling cosmos | |||
Let this next tune | |||
Be our key Rendezvous | |||
Night has welled | |||
And moonlight shifts another hue | |||
Addictive fantasy | |||
Dazzled bare and glamoured through | |||
Cover me | |||
With a shawl of fading tones | |||
Escape from Reality's | |||
Pretense tense and Time's sinkhole | |||
Full reverse on | |||
The fast lane to adulthood | |||
Bell bottoms pink and flared | |||
Galaxies in shades' stare | |||
Who's that among the shadow's glow? | |||
Another me to run into? | |||
A secret Friday night | |||
Wade the violet red light show | |||
Seek from center floor | |||
Past days of gold | |||
And Sunday tipsy dance | |||
Pluck the sparkling cosmos | |||
Let this next night | |||
Be our key Rendezvous | |||
That neon night, wavering like a bubble | |||
Never sleeping, in that age of bubbles | |||
Walkman take my hand | |||
Quick, take me to see, it’s still spinning | |||
Whirling, a slightly wistful tone in the middle of a restless dream | |||
Full reverse on | |||
The fast lane to adulthood | |||
Bell bottoms pink and flared | |||
Galaxies in shades' stare | |||
Who's that among the shadow's glow? | |||
Another me to run into? | |||
Tonight is | |||
A dream of choices | |||
This rhythm of misty time and space that lets people be enchanted | |||
Still, unexpectedly, | |||
Returning to ordinary life | |||
The clamor of the theater emptying is lonely, agitating my heart and the night’s wind | |||
tape...stop...tape...stop...tapestop night | |||
tape...stop...tape...woo... | |||
tape...stop...tape...stop...tape stop night | |||
tape...stop...tape... | |||
A secret Friday night | |||
Wade the violet red light show | |||
Seek from center floor | |||
Past days of gold | |||
And Sunday tipsy dance | |||
Pluck the sparkling cosmos | |||
Let this next night | |||
Be our key Rendezvous | |||
A secret Friday night | |||
Wade the violet red light show | |||
Seek from center floor | |||
Past days of gold | |||
And Sunday tipsy dance | |||
Pluck the sparkling cosmos | |||
Let this next night | |||
Be our key Rendezvous | |||
</poem> | |||
</tabber> | |||
The English translation is provided via the in-game text for this level. Since the in-game translation does not cover the full song, the rest of the translation is filled in with a Youtube comment translating the song into English, which was hearted by the creator of the song.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=kD6TZpDaWr8&lc=UgxY-MaZxuLkSkT9eEp4AaABAg</ref> | |||
== History == | == History == | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
*A voice clip from ''Muse Dash'' can be heard, saying "Full combo!" during the rank screen if the player achieved an S-rank on the level. This applies to all ''Muse Dash'' collab levels. | *A voice clip from ''Muse Dash'' can be heard, saying "Full combo!" during the rank screen if the player achieved an S-rank on the level. This applies to all ''Muse Dash'' collab levels. | ||
== References == | |||
<references /> | |||
{{LevelNavBox}} | {{LevelNavBox}} |
edits